Imparare l’hiragana: la さ行

Eccovi il 3° post di esercizi per imparare l’hiragana con facilità…

L’immagine sotto vi riporta ancora l’ordine dei tratti… torna utile, quindi vi consiglio di seguirlo. Signori ecco a voi…

La “SA-gyou”, ovvero さ行
SA SHI SU SE SO
さ し す せ そ

Unico “avvertimento” è su し “shi” che si legge “sci”.

Vi ricordo gli esercizi da fare:

1. Provate a leggere queste righe da sinistra a destra e da destra a sinistra! Se vi riesce bene, cercate di aumentare la velocità

2. Quando sarete abbastanza bravi e veloci (non dei fulmini, deve essere un normale ritmo di lettura) provate a leggere anche in verticale, dall’alto in basso e dal basso verso l’alto le varie colonne.

Continuiamo con poche righe proposte e manteniamo l’esercizio misto, che mi pare proprio bellino! (-_^)

Ordine rispettato:

さしすせそ
すせそさし
せそさしす
しすせそさ
そさしすせ

Ordine non rispettato:

しそせすさ
そせしすさ
せさそしす
そさすしさ
すしさそせ

Combinazioni di 10 kana:

すしさししさすせそせ
そさそすしさすそせし
ささすせそさしすさし
せすそすさせそしすさ
せすささそしすさそせ

2 esercizi misti! Combinazioni di 10 segni di あ行 A-gyou e さ行 SA-gyou:

す さ し い さ え せ い そ う

そ お さ え う そ い す し あ

さ さ お え す せ い す さ し

せ あ す そ う す い し す さ

せ す う さ い お そ え せ あ

Combinazioni di 10 segni di あ行 A-gyou, か行 KA-gyou e さ行 SA-gyou:

かささけさかききせき
かあさかしこいすせく
こいしさいこうかさき
こうかいおかいけいか
せいかいそせいこうさ
すいかかせいいかかお
けこうすきあいくうえ
くおうかきかせこいさ
すすしかせきしそけう
あえせうこかけこそい

Parole composte solo da kana delle “gyou” viste finora:
nb. niente roomaji (se no che esercizio è?!); non dovete impararle per forza, specie i kanji, ma possono tornarvi utili, per cui vi consiglio di ricordare almeno pronuncia e significato delle più interessanti (-_^)

Kana (Kanji) – Significato
あそこ (あそこ) – quel posto laggiù, là (posto lontano da chi parla E da chi ascolta; è un sostantivo, non un avverbio!)
こくさい (国際) – festa nazionale
さいあく (最悪) – il peggio, peggiore
さいこう (最高) – il massimo, migliore, il top
さか (坂) – 1. salita/discesa, pendio
さき (先) – 1. prima, 2. in anticipo, 3. più lontano, davanti, dopo, (in) avanti, 4. futuro, 5. (in) testa, (a) capo, 6. punta, estremità, termine
さく (咲く) – fiorire
しあい (試合) – gara, incontro, partita
しお (塩) – sale
しかし (然し ; kanji gen. non usato) – però, tuttavia
すき (好き) – che piace (agg. in -na, si rif. a qc.uno o qc.sa)
すくう (救う) – salvare
o せい (背) – 1. schiena, dorso (anche di un libro), 2. altezza, 3. schienale (p.e. di sedia), 4. dorsale (di catena montuosa)
せい (所為 ; kanji gen. non usati) – colpa, causa
そうさ (捜査) – indagine, investigazione
そこ (そこ) – quel posto, lì (posto vicino a chi ascolta; è sostantivo, non avverbio!)

じゃあ、またな
Jaa, mata na (Be’, alla prossima, ok?!)

Lascia un commento

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...